關(guān)于《1974年國際海上人命安全公約》修正案生效的通知
(1996年12月19日交通部交外發(fā)[1996]1095號文發(fā)布)
各海(水)監(jiān)局、船檢局,中遠(集團)總公司,廣州、上海、大連海運(集團)公司,長江航運(集團)公司:
國際海事組織第65屆海上安全委員會于1995年5月16日以MSC.46(65)號決議通過了《1974年國際海上人命安全公約》(以下簡稱《安全公約》)第V/8條(船舶定線制)修正案。
根據(jù)國際海事組織的通知,截止1996年6月1日,未收到任何締約國的反對意見,因此,該修正案已于該日被視為接受,并將于1997年1月1日正式對各締約國生效。
我國是《安全公約》的締約國,該修正案對我國具有約束力?,F(xiàn)將該修正案印發(fā)你們,請遵照執(zhí)行。
附件:《1974年國際海上人命安全公約》修正案
一九九六年十二月十九日
第V/8條--定線制
本條的現(xiàn)有標題和文字由下文代替:
"船舶定線制
(a)船舶定線制系統(tǒng)有助于海上人命安全,有助于航行安全和效率,和/或有助于保護海上環(huán)境。當按本組織制訂的指南和標準^通過和實施船舶定線制系統(tǒng)時,建議并可以強制要求所有船舶、某些類型船舶或運載某些貨物的船舶使用船舶定線系統(tǒng)。
(b)本組織被公認為是為船舶定線制系統(tǒng)制訂國際性指南、標準和規(guī)則的唯一國際機構(gòu)。締約國政府應將其船舶定線制系統(tǒng)的建議提交本組織供通過。本組織將對已被通過的船舶定線制系統(tǒng)的所有有關(guān)信息進行整理并散發(fā)給締約國政府。
(c)本條款及其有關(guān)指南和標準不適用于軍艦、海軍輔助艦艇或其他由締約國政府擁有或經(jīng)營并且到目前為止只用于政府非商業(yè)性服務的船舶。但鼓勵此類船舶參加按本條制訂的船舶定線制系統(tǒng)。
(d)發(fā)起建立船舶定線制系統(tǒng)的行動是有關(guān)締約國政府的責任。在制訂這種系統(tǒng)提交本組織通過時,應考慮本組織制訂的指南和標準。
(e)船舶定線制系統(tǒng)應交本組織通過。但是,如果一個或多個政府不準備將船舶定線制系統(tǒng)提高本組織通過,或沒有經(jīng)過本組織通過,在可能的情況下應鼓勵這些政府遵循本組織制訂的指南和標準。
(f)如果兩個或多個政府對某一特定海域有共同的興趣,他們應該在達成協(xié)議的基礎上對那里的定線制系統(tǒng)的范圍界定和使用提出聯(lián)合建議。在接到此建議后,本組織應確保在對其審議通過之前,把建議的細節(jié)散發(fā)給對該海域有共同興趣的政府,包括鄰近所建議的船舶定線制系統(tǒng)的國家。
(g)締約國政府應遵循本組織通過的有關(guān)船舶定線制的規(guī)定,為了安全和有效地使用已被通過的船舶定線制系統(tǒng),他們應公布所需的全部信息。有關(guān)政府可以監(jiān)測這些定線制系統(tǒng)內(nèi)的交通。締約國政府將盡一切力量確保本組織通過的船舶定線制系統(tǒng)的恰當使用。
(h)船舶應按對其類型或所載貨物的要求,并依照生效的有關(guān)規(guī)定,使用本組織通過的強制性船舶定線制系統(tǒng),除非有令人信服的理由不使用某一特定船舶定線制系統(tǒng)。任何此類理由都應記入船舶航海日志。
(i)強制性船舶定線制系統(tǒng)應由締約國政府根據(jù)本組織制訂的指南和標準進行審議。
(j)所有已被通過的船舶定線制系統(tǒng)和為實施該系統(tǒng)所采取的行動應與國際法相一致,包括與《1982年聯(lián)合國海洋法公約》有關(guān)條款相一致。
(k)本條及其相關(guān)的指南和標準參見本組織以A.572(14)號決議通過的經(jīng)修正的船舶定線制總則。不應損害國際法或有關(guān)國際海峽法律制度賦予政府的權(quán)利和義務。"