( 五 ) 督促本村所屬經(jīng)濟(jì)組織做好消防安全工作;
( 六 ) 發(fā)生火災(zāi)時(shí)立即報(bào)警 , 并組織對(duì)初發(fā)火災(zāi)的撲救。
第十二條 居民委員會(huì)應(yīng)當(dāng)履行下列消防安全職責(zé):
( 一 ) 開展家庭防火知識(shí)宣傳教育;
( 二 ) 對(duì)居民住宅樓、院的消防安全進(jìn)行檢查 , 糾正堵塞、占用消防通道、水源等消防違章行為;
( 三 ) 發(fā)生火災(zāi)時(shí)立即報(bào)警 , 并協(xié)助公安消防機(jī)構(gòu)撲救火災(zāi) ,疏散居民。
第十三條 公民應(yīng)當(dāng)依法履行下列消防安全義務(wù):
( 一 ) 維護(hù)消防安全 , 保護(hù)消防設(shè)施;
( 二 ) 參加有組織的消防安全培訓(xùn)和火災(zāi)撲救;
( 三 ) 遵守公共場(chǎng)所和易燃易爆物品消防安全管理規(guī)定;
( 四 ) 配合公安消防機(jī)構(gòu)和其他組織開展的消防監(jiān)督檢查;
( 五 ) 教育未成年子女遵守消防安全規(guī)定。
第十四條 任何單位和個(gè)人發(fā)現(xiàn)可能引發(fā)火災(zāi)事故的消防違法行為 , 應(yīng)當(dāng)立即報(bào)告公安消防機(jī)構(gòu) , 接到舉報(bào)的公安消防機(jī)構(gòu)必須立即依法查處。
第十五條 上級(jí)人民政府與下一級(jí)人民政府、人民政府與所屬工作部門、派出機(jī)構(gòu) , 應(yīng)當(dāng)按照本辦法關(guān)于消防安全責(zé)任制的規(guī)定 , 簽訂消防安全責(zé)任書。
主管部門與被監(jiān)督管理單位之間 , 以及機(jī)關(guān)、團(tuán)體、企業(yè)、事業(yè)單位內(nèi)部可以通過(guò)簽訂消防安全責(zé)任書來(lái)落實(shí)消防安全責(zé)任。
第十六條 社會(huì)治安綜合治理部門、公安消防機(jī)構(gòu)、安全生產(chǎn)監(jiān)督管理部門對(duì)不落實(shí)消防安全責(zé)任制的單位或者個(gè)人 , 有權(quán)向其主管部門提出書面行政處理建議 , 有關(guān)部門應(yīng)當(dāng)將處理情況書面向提出建議的單位反饋。
第十七條 行政監(jiān)察機(jī)關(guān)依照行政監(jiān)察法的規(guī)定 , 對(duì)各級(jí)人政府和有關(guān)行政主管部門及其工作人員履行消防安全職責(zé)的情況實(shí)行行政監(jiān)察。
第十八條 落實(shí)消防安全責(zé)任 , 在消防工作中做出突出貢獻(xiàn)或者顯著成績(jī)的單位和個(gè)人 , 由縣級(jí)以上人民政府或者有關(guān)部門給予獎(jiǎng)勵(lì)。
第十九條 下級(jí)人民政府不落實(shí)本辦法規(guī)定的消防安全責(zé)任制 , 存在火災(zāi)隱患的 , 由上級(jí)人民政府責(zé)令限期改正或者給予通批評(píng);造成重大火災(zāi)事故的 , 對(duì)本辦法第四條規(guī)定的第一責(zé)任人、直接負(fù)責(zé)人和其他直接責(zé)任人員給予行政處分;構(gòu)成犯罪的 , 依法追究刑事責(zé)任。
縣級(jí)以上人民政府工作部門、鄉(xiāng) ( 鎮(zhèn) ) 人民政府、街道辦事處不落實(shí)本辦法規(guī)定的消防安全責(zé)任制的 , 由本級(jí)人民政府責(zé)令限期改正或者給予通報(bào)批評(píng) , 造成重大火災(zāi)事故的 , 對(duì)本辦法第四條規(guī)定的第一責(zé)任人、直接負(fù)責(zé)人和其他直接責(zé)任人員給予行政處分;構(gòu)成犯罪的 , 依法追究刑事責(zé)任。
公安消防機(jī)構(gòu)和公安派出所不落實(shí)消防安全責(zé)任制 , 給國(guó)家和人民群眾的利益造成損失 , 尚不構(gòu)成犯罪的 , 對(duì)其主要負(fù)責(zé)人和其他直接責(zé)任人員依法給予行政處分。
第二十條 公民不履行法定的消防安全義務(wù) , 法人或者其他組織不落實(shí)本辦法規(guī)定的消防安全責(zé)任制的 , 由公安消防機(jī)構(gòu)視情節(jié)責(zé)令限期改正或者給予通報(bào)批評(píng);違反消防管理法律、法規(guī)、規(guī)章 , 依法應(yīng)當(dāng)給予行政處罰的 , 依法給予行政處罰;構(gòu)成事?lián)p害和刑事犯罪的 , 依照有關(guān)法律的規(guī)定執(zhí)行。
第二十一條 本辦法自 2006 年 4 月 1 日起施行。